in the interest of
美
英 
- na.为了…的利益
- 网络对……有利;为了……利益;符合……的利益
英汉解释
例句
It thought that this was not in the interest of the public, not to mention the performers and creators.
该代表认为,这不符合公众的利益,更不要说表演者和创作者的利益了。
"It was in the interest of those who seek to undermine legal institutions in the Caucasus, " he said.
就像他所说的:“那些试图颠覆高加索地带法律机制的人才是受益者。”
Such people do not care whether their policies are in the interest of their countries or not, so long as they achieve their personal goals.
这样的人,只要能够达到他们的目的,是不会关心这些政策符合国家利益与否。
When asked whether he could make a decision in the interest of the US that was adverse to the interest of GM, he said he could.
当被问及他是否会做出对美国有利、但对通用汽车不利的决定时,他给出了肯定答复。
Very little seems to have been done by these companies in the interest of sound quality for several years. . . possibly even decades.
一点非常好似由这些公司在品质优良的兴趣可能做几个几年…甚而十年。
In the interest of your own personal development, you need to be able to identify your sources of stress so you can control them.
鉴于你的个人发展,你必需具备鉴别你的压力来源的能力,以便你能控制他们。
In the interest of science, I will cipher it out on the hypothesis that it is masculine.
出于本人对科学的爱好,我假定它应该是阳性的。
Mr Medvedev said the two sides still remained far apart on price, but added that an eventual agreement was in the interest of both parties.
梅德维杰夫表示,双方在价格上的分歧仍然很大。但他同时表示,最终达成协议将符合双方利益。
While we don't have debt, or buy expensive "toys, " we're still trying to maximize our income in the interest of future financial freedom.
尽管我们并不是债台高筑,也不买价值连城的奢侈品,我们仍然希望尽可能地增加收入,以便将来能够获得更多的财政自由。
Though German Perspective revealed the great humanism of these German diplomats, it was primarily in the interest of Germany.
“德国视角”反映了德国人士伟大的人道主义精神,当然,它也以德国利益为依归。
A return to the negotiating table would not be in the interest of the rival Palestinian militant group Hamas that rules the Gaza Strip.
重回谈判桌将不利于统治加沙地带的敌对巴勒斯坦激进组织哈玛斯。
That remains to be seen, but if it ever happens, it will be a powerful example of science functioning in the interest of humanity.
那还有待验证,但如果种族灭绝发生了,将有一套旨在人类福利的、有效工作的强有力科学模式。
In the interest of the execution timetable, any more delay for the related work of the Sponsor on this aspect is not preferred.
在利益的执行时间表,任何的赞助商在这方面的有关工作再拖延不是首选。
And this is a sense of humor, which allows both sides to have as much fun as possible, in the interest of outstanding commitment and work.
幽默感能使双方在合作中获得尽可能多的乐趣,从而提高工作表现并延长双方的合作。
It pointed out that it was in the interest of its country, and certainly of others to apply the method which it considered extremely useful.
它指出,运用在它看来极其有益的方法,符合它的国家的利益,当然也符合其他国家的利益。
In the interest of the future--that of your own children--we must overcome the challenges.
但为了未来,为了你们自己的子孙,我们必须克服所有的困难。
But Mr. Karzai has dismissed this demand, saying the presence of international troops is in the interest of his country.
但卡尔扎伊驳斥了这样的要求,他说国际部队的存在对阿富汗有利。
It is in the interest of all stakeholders of a company to have written statements and contracts that outline what has been agreed upon.
出于公司所有相关者的利益,应该出具写明双方同意事项的书面文件和合同。
The governor is supposed to be a responsible man to work in the interest of his people.
州长被认为是一个可信赖的人,为了他的州民的利益而服务。
In the interest of the nation and the U. S. Constitution, the Senate must once again become a democratic institution.
在国家利益和美国宪法,参议院必须再次成为一个民主机构。
In general, the bilateral trade is in the interest of both countries, and has brought huge benefit to the US and its people.
总体来看,中美经贸合作对双方有利,也给美国和美国人民带来了巨大的利益和实惠。
You're like one of these African sculptures, distorted in the interest of design.
你就象一件为了迎合设计而被歪曲了的非洲雕塑。
The Perl way is that programmers should be allowed to break the rules in the interest of coding, debugging, and execution efficiency.
Perl方式是:允许程序员为了编码、调试和执行效率的目的而去打破规则。
I would simply emphasize that the spread of democracy, which is not created by the United States, is I believe in the interest of everybody.
我想强调说明,民主的扩展不是由美国发起的,但我认为它符合大家的利益。
In the interest of providing you with many options, the following list contains opportunities in locations all over the country.
为您提供了许多选项,下面的列表包含遍布全国各地的机遇。
If it is not, we will reform it or shut it down, and we will spend money only on what is truly in the interest of the American people.
如果不是,我们就会改革它,甚至取消它,而且,我们只会把钱花在真正符合美国人民利益的地方。
In moments of national crisis, it is tempting for governments to attempt to suspend these rights in the interest of national security.
在国家危急之时,政府很易企图为了国家安全而停止给予这种权力。
Others around Europe are doing the same, arguing that a strong Europe is in the interest of the global economy.
欧洲的其他国家也采取了同样的措施,他们认为一个强大的欧洲经济体符合全球经济的利益。
However, according to Mr Birol, "it is not in the interest of anyone to see such high prices" .
然而比罗尔认为,“油价如此之高不符合任何人的利益”。
thinking in the interest of the whole family; ate breakfast on the train in the interest of time.
为了整个家着想;为了节省时间而在火车上吃早餐
Statutory safety checks to be carried out in the interest of operator and equipment owner.
日常的安全检查由操作者和设备使用者负责完成。
Furious at enforced cuts across the welfare state, he accused the IMF of acting only in the interest of international creditors.
他对一个福利国家居然被迫作出种种削减火冒三丈,指责国际基金组织的行为只考虑到国际债权人的利益。
A strong and stable RMB yuan is in the interest of the whole world.
人民币的强劲和稳定有利于全世界。
For the time being in the interest of national safety we are declaring a state of yellow alert.
目前为了国家安全起见,我们宣布全国处于空袭预备警报状态。
In case of disagreement between the spouses the judge of peace decides in the interest of the family.
如果遇到意见不同的时候,配偶双方则依据对家庭有利的方向来判断协议。
Government opposition to monopolies in the interest of competition. Established in the U. S. in1890 by the Sherman Anti-Trust Act.
反托拉斯政府为了实现竞争而对垄断的限制。1890年在美国制定了谢尔曼反托拉斯法案。
Below I've listed a few other useful switches; the more complex ones have been omitted in the interest of sanity.
下面我列出了一些有用的其它开关;为了不把您搞糊涂,所以省略了那些更复杂的开关。
Stabilising the eurozone is in the interest of all 27 EU member states, not least the UK, with its extremely close economic ties.
欧元区的稳定符合欧盟全部27个成员国的利益,尤其是英国,因为它与欧元区有着极为紧密的经济联系。
The sudden move highlights how Chinese regulatory authorities are often accused of acting in the interest of state-owned companies.
中国监管机构经常被指从国有企业的利益出发行事,上述突然举措突显出这一点。
They tried their best to prove that this plan was in the interest of the public.
他们竭力证明这项计划是未来公众的利益。